روب$1$ - tradução para Inglês
Diclib.com
Dicionário ChatGPT
Digite uma palavra ou frase em qualquer idioma 👆
Idioma:

Tradução e análise de palavras por inteligência artificial ChatGPT

Nesta página você pode obter uma análise detalhada de uma palavra ou frase, produzida usando a melhor tecnologia de inteligência artificial até o momento:

  • como a palavra é usada
  • frequência de uso
  • é usado com mais frequência na fala oral ou escrita
  • opções de tradução de palavras
  • exemplos de uso (várias frases com tradução)
  • etimologia

روب$1$ - tradução para Inglês

DIVERGENT SERIES
1+1+1+···; 1 + 1 + 1 + 1 + 1 + · · ·; 1 + 1 + 1 + 1 + · · ·; 1 + 1 + 1 + 1 + …; 1 + 1 + 1 + 1 + ...; Zeta(0)
  • alt=A graph showing a line that dips just below the ''y''-axis

روب      
curdle
زبادي         
  • دايا في سوق بمدينة بوكتينجي بأندونيسيا
  • رايتا: من المقبلات الشهيرة في باكستان والهند والمصنوعة من الزبادي
  • تاراتر: حساء بارد من الزبادي شهير في بلغاريا
  • تزاتزيكي]] من المقبلات المصنوعة من الزبادي والشهيرة في اليونان وبلغاريا حيث يطبق عليها تاراتر جاف
أو لبن خاثر، نوع من انواع منتجات الحليب
يوغورت; يوكرت; لبن الزبادي; لبن زبادي; ياغورت; الزبادى; روب; Yogurt; الزبادي

yoghourt

روب         
  • دايا في سوق بمدينة بوكتينجي بأندونيسيا
  • رايتا: من المقبلات الشهيرة في باكستان والهند والمصنوعة من الزبادي
  • تاراتر: حساء بارد من الزبادي شهير في بلغاريا
  • تزاتزيكي]] من المقبلات المصنوعة من الزبادي والشهيرة في اليونان وبلغاريا حيث يطبق عليها تاراتر جاف
أو لبن خاثر، نوع من انواع منتجات الحليب
يوغورت; يوكرت; لبن الزبادي; لبن زبادي; ياغورت; الزبادى; روب; Yogurt; الزبادي
robe, smock, wrapper, negligee, stole

Definição

one
the upper limit of intoxication or exhaustion
after the second pint of gin, i was hard one-ing

Wikipédia

1 + 1 + 1 + 1 + ⋯

In mathematics, 1 + 1 + 1 + 1 + ⋯, also written n = 1 n 0 {\displaystyle \sum _{n=1}^{\infty }n^{0}} , n = 1 1 n {\displaystyle \sum _{n=1}^{\infty }1^{n}} , or simply n = 1 1 {\displaystyle \sum _{n=1}^{\infty }1} , is a divergent series, meaning that its sequence of partial sums does not converge to a limit in the real numbers. The sequence 1n can be thought of as a geometric series with the common ratio 1. Unlike other geometric series with rational ratio (except −1), it converges in neither the real numbers nor in the p-adic numbers for some p. In the context of the extended real number line

n = 1 1 = + , {\displaystyle \sum _{n=1}^{\infty }1=+\infty \,,}

since its sequence of partial sums increases monotonically without bound.

Where the sum of n0 occurs in physical applications, it may sometimes be interpreted by zeta function regularization, as the value at s = 0 of the Riemann zeta function:

ζ ( s ) = n = 1 1 n s = 1 1 2 1 s n = 1 ( 1 ) n + 1 n s . {\displaystyle \zeta (s)=\sum _{n=1}^{\infty }{\frac {1}{n^{s}}}={\frac {1}{1-2^{1-s}}}\sum _{n=1}^{\infty }{\frac {(-1)^{n+1}}{n^{s}}}\,.}

The two formulas given above are not valid at zero however, but the analytic continuation is.

ζ ( s ) = 2 s π s 1   sin ( π s 2 )   Γ ( 1 s )   ζ ( 1 s ) , {\displaystyle \zeta (s)=2^{s}\pi ^{s-1}\ \sin \left({\frac {\pi s}{2}}\right)\ \Gamma (1-s)\ \zeta (1-s)\!,}

Using this one gets (given that Γ(1) = 1),

ζ ( 0 ) = 1 π lim s 0   sin ( π s 2 )   ζ ( 1 s ) = 1 π lim s 0   ( π s 2 π 3 s 3 48 + . . . )   ( 1 s + . . . ) = 1 2 {\displaystyle \zeta (0)={\frac {1}{\pi }}\lim _{s\rightarrow 0}\ \sin \left({\frac {\pi s}{2}}\right)\ \zeta (1-s)={\frac {1}{\pi }}\lim _{s\rightarrow 0}\ \left({\frac {\pi s}{2}}-{\frac {\pi ^{3}s^{3}}{48}}+...\right)\ \left(-{\frac {1}{s}}+...\right)=-{\frac {1}{2}}}

where the power series expansion for ζ(s) about s = 1 follows because ζ(s) has a simple pole of residue one there. In this sense 1 + 1 + 1 + 1 + ⋯ = ζ(0) = −1/2.

Emilio Elizalde presents a comment from others about the series:

In a short period of less than a year, two distinguished physicists, A. Slavnov and F. Yndurain, gave seminars in Barcelona, about different subjects. It was remarkable that, in both presentations, at some point the speaker addressed the audience with these words: 'As everybody knows, 1 + 1 + 1 + ⋯ = −1/2.' Implying maybe: If you do not know this, it is no use to continue listening.